• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: черногория (список заголовков)
11:51 

из черногорского дневника (окончание)

Веселый кладезь смешных и грязных...
Как-то у нас кран сломался и вызвали мы водопроводчика. Он пришёл в полвосьмого утра и был несказанно удивлён, увидевши нас завтракающими:
— А чего это вы кушаете в такое время, вы что, всю ночь работали?
— Нет, говорю, мы спали, а теперь вот завтракаем. Не угодно ли составить нам компанию?
Составить компанию он отказался, всем лицом брезгливо показав, что таким непотребным делом, как приём пищи в неурочное время, себя не замарает. Тогда я ему махнул рукой в сторону крана, но он остался стоять. В то время мы жили в Черногории ещё совсем недолго, и я не понял, что допустил большую бестактность, не предложив гостю с порога ракии и, для приличия кофе. Он постоял ещё и глубоко вздохнув, попросил стакан. Получивши желаемое, он открыл свою сумку и достал оттуда литровую, но уже початую бутыль того, чем прилично начинать день. Налив себе полстакана, предложил и нам. Я уважаю народные традиции и, в общем, мне даже самому, где-то близка эта добрая традиция — ракия с утра. Действительно здорово: с утра выпил — весь день свободен! Но на сегодня у меня были ещё и другие планы.
Видя, что хозяева совсем ненормальные, гость настаивать не стал, опрокинул свои полстакана и прошёл к раковине с краном. Поковырявшись минут пять, он заявил, что случай очень тяжёлый и он не в силах что-то сделать. После этого он сел и налил себе ещё полстаканчика. Посидели, поговорили, общих родственников, правда не нашли и гость засобирался, оценив свою работу в десять евро.
Пришлось мне ехать в магазин за инструментом и вспоминать свою старую профессию.
Если увидишь выпивающих и закусывающих — присоединись, людям надо помогать. А если увидишь работающих - немедленно уходи, чтобы не мешать.
Что касается языковых проблем, их у нас почти не было с местными жителями, особенно, у меня. Оказывается, что сербский язык очень лёгкий: в нём половина слов русские, другая половина — татарские. Правда, иногда они означают не совсем то, что принято у нас. Так, я затруднялся, например, сидя за рулём, когда мне говорил направление движения местный житель. Говорит он «лево» и я поворачиваю налево, говорит «право» и я поворачиваю направо. А надо то было ехать прямо. А направо, это никакое не право, а десна! Но мы всё-таки доезжали, куда надо. Но случались, говорят, и трагедии из-за такого разночтения.
В Белграде мне рассказывали, как в 1964 году погибла советская военная делегация во главе с начальником Генштаба Вооружённых сил СССР, Маршалом Советского Союза С. С. Бирюзовым, летевшая на празднование 20-летия освобождения Белграда от немецко-фашистских захватчиков. Якобы при посадке на белградский аэродром, лётчики с диспетчерами не поняли друг друга с этими право-лево и самолёт врезался в гору. Говорят, после этого, на международных рейсах запретили переговоры воздуха с землёй на каком-либо языке, кроме английского.
Но мне мой друг, актёр Дмитрий Прокофьев, напомнил тут о гораздо более весёлых и забавных несовпадениях в наших совпадающих с сербами словах. Хотя ему, как артисту, они кажутся не забавными, а обидными. Оказывается, актёр по-сербски это глумац, а театр — позориште! Дима очень недоволен…
В общем, языковых проблем у нас, кроме забавных, не было, и мы обросли большим количеством друзей, и вечерами напролёт на нашей веранде не стихала оживлённая многоголосая беседа. И неважно было, что собеседники понимали друг друга только наполовину — этой половины нам хватало вполне.
Жить и жить бы, и чего ещё желать лучшего, но… старшенькая уже подрастает, нам же учиться надо. Обложился я тогда интернетом и стал изучать, как там у нас на родине с образованием за время нашего отсутствия, не изменилось ли чего? И с ужасом обнаружил, что наука на родине за это время очень шагнула вперёд, особенно историческая наука, особенно новейшая история! Тут я снова задумался, а хочу ли я, чтобы мои дети знали эту историю? Оказалось, не хочу.
Придётся нам, всё-таки, школу закончить, а потом уж возвращаться на родину.
И тут выяснилась неприятная вещь: а где здесь мы будем учиться, и куда мы потом отсюда вообще денемся, если дети, кроме сербского, никаких других языков не узнают, а русский забудут, ежедневно слыша на веранде непонятную тарабарщину из смеси разных языков.
Дело в том, что Черногория, замечательная во всех отношениях страна, имеет один существенный недостаток. Здесь нет английских школ. В нашей деревне, во всяком случае, нет, а больших городов я не люблю. Куда же нам отдавать нашу мелочь на учёбу? Сербский язык, конечно, замечательный, и нашему брату куда как более доступный, нежели английский, но все же менее универсальный. Самому-то мне не важна среда общения – я одинаково плохо владею и сербским, и английским языками. А ещё узбекским, но туда не хочется, да и жил я уже там когда-то. Немного лучше владею русским языком, но туда тоже пока не хочется.
И обратили мы тогда свои взоры на бывшую английскую колонию остров Кипр. Колониальное его прошлое подсказывало, что здесь в английском языке недостатка не будет.
И мы бросили свою черногорскую халупу и, увешанные детьми и чемоданами, ринулись в Лимасол.

@темы: Черногория

11:49 

из черногорского дневника

Веселый кладезь смешных и грязных...
Лет семь назад, когда у нас родилась дочь, я задумался, а не поехать ли пожить куда-нибудь в другую страну с более гуманным климатом, пока ребёнку в школу не надо будет. Обложился я тогда интернетом и просидел пару ночей в поисках временного пристанища. Перебирал-перебирал и остановил свой выбор на Черногории: море, солнце, горы, лето — чего ещё желать?
Сказано — сделано, сели мы в самолёт и улетели коротать время до школы. Поселились мы на берегу моря в деревушке близ Котора.
Черногория нам очень понравилась, а черногорцы — ещё больше. Наивные, беспечные, добрые, особенно к детям. Не очень обязательные, не слишком трудоголичны, что упрощало мою интеграцию в их общество.
Насчёт своего трудолюбия они сами очень любят рассказывать разные анекдоты и байки. Например, загадка такая:
— Для чего у черногорца рядом с кроватью стул стоит?
— Чтобы, когда устанет лежать, сел, отдохнул.
Проживши полтора года в Черногории, думаю, что большого преувеличения здесь нет. Или вот ещё анекдот:
Ложится черногорец на жену и ждёт, когда землетрясение начнётся
Но здесь я склоняюсь к мысли, что они всё же на себя наговаривают.
В Черногории я подружился с одним беженцем из Боснии. Он, правда, не босниец и не черногорец, а грек и зовут его Аристотель. Но здесь его все зовут Ари, чтобы не переутомиться от произнесения столь длинного имени.
Когда-то во время второй мировой войны отец Аристотеля партизанил в этих краях, женился на местной девушке, да так и остался. Родились дети, выросли, но после известных югославских событий всё рухнуло, и младший сын партизана с семьёй теперь снимает квартиру в Которе и подрабатывает стройкой. Но надо заметить, что Ари, не будучи этническим черногорцем, совсем ассимилировал в плане приверженности труду.
Едем с ним как-то на машине, и я всё диву даюсь, чего это черногорцы ничего не выращивают на своих придомовых участках. Не все, конечно, но многие. Ведь здесь палку в землю воткни — с неё сразу фрукты посыпятся. Насчёт выращивания и сбора урожая у меня особенная страсть, может быть даже и не вполне здоровая.
Говорю своему другу, проезжая мимо какого-то дома, двор которого любовно засажен чертополохом:
— Ари, ну почему хозяева не выращивают у себя помидоры, огурцы?
— А зачем, — удивляется в свою очередь Ари, — помидоры на базаре по одному евро?
— Ну, хорошо, ну чего же тогда хотя бы не посадят несколько деревьев возле дома, ну, апельсины или инжир? За ними ведь совсем почти никакого ухода не требуется, поливай только!
— На базаре один евро, — подвёл черту в дискуссии работящий Ари.
У черногорца спрашивают:
— Как вы собираете маслины?
— Расстилаю простынь под оливой и жду ветра. Ветер подует - оливы осыпаются.
— А если ветра нет?
— Значит год не урожайный!
Черногорцы очень общительные люди. Стоит встретиться двум незнакомым между собой черногорцам, неважно, по какому поводу, ну, например, между ними произошло небольшое ДТП и начинается долгая неспешная беседа. Тема одна — поиск общих родственников или предков. Страна небольшая и в течении получаса общие родственники обязательно находятся, после чего удовлетворённые собеседники, пожавши друг другу руки и договорившись попить ракии, разъезжаются в разные стороны. Да, тут у них ещё интересный нюанс есть для нашего уха, лингвистический. Всё многообразие глаголов, относящихся к употреблению алкоголя, они легко заменили одним — попить. И даже видя в усмерть надравшегося человека, они говорят, что тот «ракии попил». Согласитесь, это звучит куда как уважительнее к пострадавшему, чем, скажем, «нах…чился»!
И теперь мы плавненько подошли ещё к одной особенности черногорцев, которая меня приятно удивила. Приходишь, скажем, в какое-то присутственное место, неважно куда, в полицию или в муниципалитет за справкой и хозяин кабинета сразу после «здравствуйте» обязательно предложит:
— Кафу или ракию?
И неважно, что только восемь утра, он обязательно составит тебе компанию.
(продолжение следует)

@темы: черногория

Окуджававед

главная